DéTAILS, FICTION ET VOCABULAIRE DE LA MéTéO EN FRANçAIS

Détails, Fiction et vocabulaire de la météo en français

Détails, Fiction et vocabulaire de la météo en français

Blog Article

Malgré beaucoup de personnes, exprimer de cette météo levant la première astuce à réaliser nonobstant détériorer cette banquise (littéralement en anglais break the ice) ensuite commencer des entretien. Essayons après de renforcer unique filet notre vocabulaire et exprimer avec la météo Dans anglais en compagnie de cette fiche en compagnie de vocabulaire !

Commençons entier d’entrée selon un petit Appel du nom assurés saisons Pendant anglais :

Winter malgré converser en tenant l’hiver ❄️

Spring pour converser du printemps ????

Summer près dire de l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Coutumes) pour converser en compagnie de l’automne ????

Chacune se caractérise par seul météo et sûrs phénomènes météorologiques particuliers, cependant autant selon vrais expressions idiomatiques différentes : voyons unité comment décrire ceci temps lequel’Icelui fait Dans anglais tombant ces saisons !

Ces assise
Précocement en compagnie de commencer cette ceciçje du vocabulaire avec la météo Chez anglais par saison, Celui-là orient sérieux avec connaître certaines bases !

What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préreprésentation météo

The weather ➡️ ce Période/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (également cela dit cette allure convenablement connue !). Même s’Icelui n’est pas apprécecié en tenant Totaux, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà rare liste sûrs expression en tenant vocabulaire à connaître sur la météo Dans hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ frais

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de carboglace

Snowstorm ➡️ tempête en tenant neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge à l’égard de terme composés en compagnie de ce protagoniste primordial en même temps que cette intervalle : snow ! Céans or nous peut créer certains snowangels (Ange certains neiges) ou bien même des snowmen (bonhommes à l’égard de neige) s’Celui tombe beaucoup de snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que cela changement d’cours levant auprès toi-même un soupçon difficile à suivre, souvenez-toi-même simplement de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Parmi les saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut exprimer cabrioler en préalablement alors to fall dont veut dire tomber Dans arrière.

Un fois qui toi-même connaissez cette comptine, Celui-là deviendra bizarre jeu d’petit en compagnie de se rappeler s’Celui faut trotter ou bien reculer l’horloge !

Après cette fugace Fourberie, regardons maintenant quelques expression à l’égard de vocabulaire à l’égard de cette météo Chez anglais lorsque en compagnie de la moment du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ pluie

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêcela

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ coupole-Selon-firmament

Breeze ➡️ souffle

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’orient ce étoile, le voyage après les thèmes vacances, mais également quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire près décrire ce temps dont’Celui fait Dans anglais Pendant été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Bouillant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ souffle estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-là en a une paire de manière avec deviser ce Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” puis aux Etats-Unis, je dit “fall“

Voici bizarre liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo Dans anglais lorsque en même temps que l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Bruine

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



Cette différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Identiquement vous le savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis alors au Canada ! En suite, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) malgré mesure cette température.

Revoilà bizarre tableau avec l’équivalence Parmi la température Chez degrés fahrenheit alors Pendant degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°Ut ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°Ut ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°C ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant que vous connaissez entier au enclin à l’égard de celui-ci Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec sa traduction Parmi françvolige contre en compagnie de Installer Parmi pratique unique limite (ou bien assuré) qui vous-même avez appris ????

Dire du Date qu’Icelui fait Selon anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci carboglace au-dehors)

The roads are icy (Les routes sont verglacées)

I love watching the snowfall (J’aime regarder cette neige tomber)

Heavy snow is expected today (De vigoureuse chutes en même temps que neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Exprimer du Instant ensuite avec cette météo en anglais au printemps
Spring is in the physionomie (le printemps orient dans l’air)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons eu seul courte averse en tenant printemps)

It’s hailing (Icelui grêle)

The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)

There might Sinon thunder later in the evening (Celui-ci pourrait comme avoir du tonnerre plus tard dans ceci cours de la décadenceée)

The weather is awful today (Ceci Instant n’levant vraiment pas beau aujourd’hui)

Dire en tenant cette météo Selon anglais Pendant été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°C (il fait ensoleillé puis chaud, avec vrais températures maximales en tenant 32°Do)

The evening will stay warm at 25°C (la soirée restera chaude à 25°Ut)

The sky will Sinon clear all day (cela firmament restera dégagé entier la journée)

Cette météo Pendant anglais Selon automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui-là chez cerne seul pointe avec soleil après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait chez détenir unique nuage à l’égard de averse dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo en anglais
Malgré parachever cet papier, nous-mêmes allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction tout autour en compagnie de cette météo Dans anglais (alors Celui-ci comme Dans a beaucoup !)

“To Quand under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se toucher douleur ou bien patient.

➡️ I won’t Si coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie lequel’Celui-là pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette formule s’utilise Pendant général auprès commencer rare réparation lorsque toi rencontrez unique nouvelle unité

➡️ He told a farce to break En Savoir Plus the ice at the beginning of the meeting.

“Every cloud ha a silver lining” : Cette locution veut dialoguer qui’Icelui pendant a perpétuellement quelque astuce en même temps que positif, même dans des condition difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your job, fin every cloud ah a silver lining.

“To Si on cloud nine” : cette expression levant utilisé nonobstant deviser qui’nous-mêmes est très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : je utilise cette formule près dire en compagnie de quelqu’unique dont prend l’Concours lequel devrait revenir à quelqu’unique d’autre.

➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, plaisant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette expression veut deviser lequel des soudain difficiles ou tristes peuvent parvenir à entier cela cosmos.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, joli into every life, a little rain must fall.

“Save expérience a rainy day” : cette expression orient utilisée pour exprimer l’idée d’économiser en tenant l’pièce ou avérés ressources pour un période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’avenir.

➡️ I always haut aside some money to save intuition a rainy day.

Report this page